‘In
these hectic, shifting modern times it can be hard to keep track of
exactly what modern journalists are trying to say. As we move beyond the
archaic concept of language, into a more enlightened age where meaning
is subjective and feeling-based, we have to learn to embrace a more
sensitive and expressive English lexicon. To that end we present a handy
guide – an interpreter’s bible, for tourists in this Brave New World.’Read more
No comments:
Post a Comment